pass out of use معنى
- "pass" معنى n. جواز مرور, بطاقة عضوية, أذن مرور, علامة
- "pass out" معنى v. فقد صوابه, اغمى عليه, فقد الوعي
- "out" معنى adj. خارجي, بعيد, غائب, منطفىء, خارج الاستعمال,
- "out of" معنى من خلال
- "out of use" معنى مهمل
- "of" معنى prep. من, بشأن, بسبب, من فستان من الصوف, فيما
- "of use" معنى adj. مفيد
- "use" معنى n. منفعة, استعمال, عرف, ضرورة, ولوع, ميل,
- "pass out of sight" معنى إختفى عن الأنظار, تلاشى
- "equipment out of use" معنى معدات غير صالحة للاستعمال
- "out-of-use ratio" معنى نسبة التعطل
- "pass" معنى n. جواز مرور, بطاقة عضوية, أذن مرور, علامة إجتياز, تذكرة دخول للمسرح مجانية, طريق, خطاب لمرور السفن في البحر, طعنة في المبارزة, نقل الأشياء بخفة اليد, متوسط v. مر, أعد, مرر, رحل, نجح, شق طريقه, سير, إنتقل إلى, حدث, تبادل, أقر ب, مر الكرة للاعب آخر, تخلى عن دوره في اللعب, تجاوز, ألغى إعلان, عبر, تغاضى, تغوط, تبرز, إجتاز بنجاح, أهمل, جهل يَمَرِّر
- "pass by" معنى مر, مر بجانب, فات على, توقف
- "pass for" معنى مر على فلان
- "pass on" معنى مات, نقل
- "in use" معنى متعامل مستعمل معمول
- "it's no use" معنى غير صالح
- "use" معنى n. منفعة, استعمال, عرف, ضرورة, ولوع, ميل, فائدة, نفع v. إستفاد من إستعمال, استعمل, دمن الخمر, استخدم, عامل
- "use to" معنى تعود
- "be out" معنى خرج من, نجا من
- "be out with" معنى v. خرج مع
- "out" معنى adj. خارجي, بعيد, غائب, منطفىء, خارج الاستعمال, مخطئ adv. في الخارج, خارجا interj. أخرج! , الى الخارج! n. خارج, خارج الموضوع pref. أكثر من, بأكثر prep. خارجَ v. خرج, أخرج
- "out of it" معنى سكران
- "out and out" معنى adj. ساحق, كامل, صلب
- "albrun pass" معنى ألبرون باس